Entrevista a José Serrrano

Posted: 20th June 2008 by ltsm in Entrevistas

Programa: La Noche Se Mueve.
Director Edmundo García.

 
Fecha: viernes 20 de junio del 2008.

 
EG: Edmundo García
JS: José Serrano

 
EG: Amigos, muy buenas noches, bienvenidos a La Noche se Mueve, les saluda
Edmundo García. Me acompaña desde Washington D.C., el representante por el
decimosexto distrito del sur del Bronx, en la ciudad de Nueva York, José Serrano.
Muchísimas gracias, congresista Serrano, por esta primera comparecencia en La Noche
se Mueve.
JS: Buenas noches y gracias a usted, por esta gran oportunidad. Sí, me encuentro aquí
en Washington D.C., en medio de las labores legislativas.
EG: Congresista Serrano, déjeme poner en perspectiva uno de los asuntos de los que
quisiera que habláramos esta noche. Usted logró esta semana, ante un subcomité del
Congreso, una ley que tiene que ver con los viajes de los cubanos y los
cubanoamericanos a su país de origen. Hábleme de esto en primer lugar, y hábleme de las
perspectivas que tiene esta medida, dígame, por favor, qué fue lo que usted hizo.
JS: Bueno, primero, hay que entender que yo soy miembro del comité de
asignaciones de fondos, o sea el committee of appropriations. Es el comité que se encarga
de todos los fondos federales. Ese comité está compuesto de 12 subcomités, cada uno a
cargo de una parte del presupuesto. A mi me toca la parte de asuntos de finanzas que
conlleva todas las actividades del Tesoro Nacional, incluyendo los sueldos de los
directores y todas las gestiones. Dentro de ese programa hay unos 77,000 millones de
dólares que están a mi cargo. La labor que tengo es supervisar el Departamento del
Tesoro Nacional. O sea, cuando alguien va a Cuba, sin seguir los reglamentos, pues se le
multa. Lo que yo he hecho es incluir una medida que plantea que no se pueden usar
fondos federales para impedir que una persona viaje a Cuba, siempre y cuando sea bajo
ciertas circunstancias. Y los cambios que hice, por ahora, que quisiera que fueran más,
pero por ahora, es en vez de viajar una vez cada tres años, se puede viajar una vez al año.
Repito, yo quisiera que fuera cuando éste quiera. Pero eso es lo que podemos lograr por
ahora. Y segundo, que para mí tiene gran importancia, que uno de los disparates más
extraños que hay, es que el gobierno federal decidió definir lo que es familia para la
comunidad cubana, y no incluye tíos, tías y primos. Bien sabemos nosotros que en la
familia hispana especialmente un tío y una tía son tan parte de ésta como los padres.
Entonces yo incluyo tíos, tías y primos. Hay el gran cambio es viajar una vez al año, en
vez de una vez cada tres años, e incluir las visitas de tíos y primos. Para mí no es algo que
vaya a tronar entre los cielos, pero ya se empiezan a mover ciertas personas, en el área
suya, para tratar de impedir que el comité completo apruebe la próxima semana (ésta
semana) lo que ya apoyó el subcomité.
EG: Muy interesante eso que usted me acaba de decir, congresista Serrano. Vamos
por partes. Realmente, usted lo que ha hecho es ponerle dificultades a la Oficina para el
Control de Bienes Extranjeros (OFAC), que es la dependencia que se encarga de regular
y de gastar fondos en toda esta tontería politiquera, implementada por Bush a
recomendación de los “Jinetes del Apocalipsis” que tenemos aquí, Lincoln Díaz-Balart,
Mario Díaz-Balart e Ileana Ros-Lehtinen, pero antes de entrar en eso quisiera preguntarle
si ¿es OFAC quien se vería limitada en sus recursos para implementar este tipo de
política?
JS: Sí, así es. Ninguno de estos fondos se puede usar para implementar esa parte de la
política. Exactamente como usted lo ha dicho. Entonces, hice otro cambio en otra parte,
que le molesta a algunos, pero les molesta menos porque hay dinero involucrado, y es
que, como usted sabe, nosotros, de acuerdo a la ley, no bajo reglamento sino de acuerdo a
la ley, le podemos vender productos agrícolas a Cuba. Pero Cuba es el único país del
mundo que tiene que pagar, sin ver la mercancía, antes de que salga del puerto aquí en los
Estados Unidos. Eso es absurdo. Mire la ironía de este asunto. Tanto que decimos que
queremos que Cuba aprenda el sistema capitalista, sin embargo, el punto más serio del
sistema capitalista es el crédito y el poder ver el producto que usted va a comprar. Cuba
es el único país que tiene que pagar antes de que el producto salga de los muelles
norteamericanos y sin verlo los compradores de la isla. Pues yo cambio eso, al decir que
el Departamento del Tesoro norteamericano no puede impedir de que los cubanos paguen
cuando reciban el producto allá en Cuba.
EG: Congresista Serrano, usted señalaba que por aquí, me imagino que está hablando
de los congresistas federales cubanoamericanos, están tratando de impedir que este
proyecto suyo pase de ese subcomité.
JS: Exacto. Ya se aprobó en el subcomité, ahora pasa al comité completo, en donde
pueden haber algunos republicanos, o demócratas de la Florida, que se paren a presentar
una enmienda para impedir que yo lo logre. Eso va a una votación. Si se aprueba mi
propuesta, entonces pasa al pleno de la Cámara, para un debate entre los 435
representantes federales. Pues bien, ya han empezado las movidas, de partes de ellos tres
(los legisladores cubanoamericanos) para impedir que eso se logre. Y sinceramente creo
que en esta ocasión van a tener que darse cuenta, con todo el respeto a ellos, que son
colegas míos, de que están cometiendo un gran error, y es que han habido movidas
políticas o legislativas en el Congreso, a favor de cambiar la política sobre Cuba, que
sinceramente no gozaban del respaldo del pueblo. Sin embargo, esto de viajar a Cuba,
como usted bien sabe, goza del respaldo masivo de la comunidad cubanoamericana, que
quiere dividir su oposición, si la tiene, al gobierno cubano, del hecho de tener la potestad
de poder visitar a su familia.
EG: Congresista, si es que usted puede darnos este detalle, ¿quienes son los
miembros de esta comunidad que están torpedeando su propuesta?
JS: Bueno, empieza con los tres congresistas. Ileana Ros es menos verbal, pero sé que
los otros dos siempre están bastante vocales en esto. Espero que lo estén de nuevo. Yo
traté de presentarles a ellos lo que yo había hecho, lo que estaba tratando de hacer, les
dije que era algo bastante liviano, aunque no algo de largo alcance. Y ya ellos se oponen.
Ese es el problema que tenemos.
EG: ¿Usted conversó con ellos?
JS: Sí, durante estos meses yo les he dicho lo que tenía en mente, y ellos no lo
respaldan, de ninguna forma. Yo les he dicho, que en mi opinión ellos han perdido el
contacto con su propia comunidad, la cual quiere viajar a Cuba.
EG: Totalmente. Congresista José Serrano, quiero aprovechar que lo tengo para
hablar con usted sobre otros tópicos, entre ellos el destino electoral de noviembre de
2008. ¿Qué le parece que el candidato Obama haya decidido rechazar los fondos
federales, unos ochenta y tantos millones, y bregar sólo con los fondos que recoja del
pueblo?
JS: Bueno, fíjese, esa es una decisión que yo no creo que quizás tenga tanta
importancia, porque como decían en casa, Doña Juana y Don Pepe, yo creo que cuando
llegue noviembre no se va a estar pensando quién aceptó fondos federales y quién no.
EG: Pero no, le pregunto porque es algo sin precedente. O sea, entre las muchas cosas
sin precedentes que hemos visto, desde que se aprobó la posibilidad de fondos federales a
los candidatos presidenciales, es la primera vez en la historia de Estados Unidos que
alguien rechaza esos fondos.
JS: Exacto, porque por primera vez nos encontramos un candidato que tiene un
respaldo masivo de personas enviando pequeñas cantidades, y esto es increíble. Esto, en
mi opinión, es muy saludable para la democracia. Pero es increíble ver muchachos de
colegio, amas de casa, pensionados, enviándole veinte, treinta, cuarenta, cincuenta
dólares. No estamos hablando de personas enviando diez mil dólares. Y cuando usted lo
suma, usted nota que ningún candidato jamás ha recaudado dinero como Barack Obama,
y se lo dice uno que hasta la semana antepasada fue seguidor de la candidatura de Hillary
Clinton, ya que respaldé a la senadora, primero porque la conozco personalmente,
segundo porque ella representa mi estado de Nueva York, y todos estuvimos con ella. O
sea, que no se lo dice un fanático de siempre de Barack Obama, pero el hombre ha
logrado algo que nunca se ha visto. Primero esa campaña donde él viene de ningún sitio,
vamos a ser sinceros, a lograr virtualmente ser el nominado de la candidatura
presidencial. Y segundo, la juventud que él movió. Muchachos que jamás habían votado
salieron a votar. Y tercero, las cantidades de dinero que ha logrado recaudar, y lo hizo a
través del internet. Eso es otra cosa increíble. La gente va al internet. Marcan y ponen su
tarjeta de crédito y ponen veinte o treinta dólares. Y si usted lo analiza, eso es saludable
para la democracia, porque eso quiere decir que todos están invirtiendo en el sistema
democrático.
EG: Por otra parte, la reacción del senador McCain ha sido que se ha quedado sin
palabras. McCain ha dicho que está perplejo. Evidentemente porque McCain no puede
hacer lo mismo que Obama.
JS: Sí, seguro. Y cada uno tiene algo que se le puede criticar. A Obama se le va a
criticar que había dicho que iba a aceptar fondos federales. Sin embargo, siempre han
sido los republicanos, y esto es lo curioso de esta situación, los que se han opuestos a que
vengan fondos federales, sino que éstos procedan de sus amigos.
EG: Hoy me hicieron una observación sobre esa cuestión. Y dije que era como si yo
necesitara, para algo que quiero hacer, veinte dólares, y voy a verlo a usted, como
congresista o no, y le digo: “Mire Serrano, necesito que usted me preste veinte dólares,
porque tengo una necesidad el próximo lunes”. Y usted me responde que perfecto, que
me va a prestar ese dinero, pero el domingo, a mí me cayó el maná del cielo y entonces le
digo: “Mire congresista, no necesito los veinte dólares. Muchas gracias, se lo agradezco,
pero mire, ya yo tengo aquí este dinero obtenido legítimamente, y prefiero ahorrarle a
usted esos veinte pesos”.
JS: Sí, seguro. Es precisamente lo que está pasando. Y tenemos una situación aquí
que resulta muy interesante. Si hay algo malo en el sistema norteamericano, y se lo dice
uno que representa el distrito congresional más pobre de la nación americana.
EG: ¡No me diga usted eso, el distrito dieciséis del Bronx es el distrito más pobre!
JS: De la nación americana.
EG: ¿Más pobre que los distritos de Alabama?
JS: Es el distrito más pobre, le sigue un distrito en Kentucky, después le sigue un
distrito en Los Angeles. Mi distrito es el más pobre, escuche usted bien esto, ubicado
dentro de la ciudad más rica del mundo.
EG: Ese es el contrate que me llama la atención.
JS: A unas cuadras, del distrito más rico del mundo, de la nación, que está en
Manhattan, que queda por la ochenta y pico, donde viven muchas personas de dinero. Y
es el distrito más hispano de esta parte de la nación. Es un distrito que es casi 70 por
ciento hispano. en su mayor parte puertorriqueños. dominicanos, ahora mexicanos.
Lamentablemente tengo muy pocos cubanos. Y digo lamentablemente porque me
gustaría tener más. Tengo afroamericanos y la población blanca americana, entre
comillas, es como un 2 por ciento. Entonces es el distrito, entre comillas, menos blanco
de la nación americana.
EG: ¿Y cuánto tiempo hay que vivir en el distrito para poder inscribirse para votar?
JS: Siempre y cuando sea ciudadano, 30 días de residencia en el lugar. Ahora bien,
hay reglamentos para ser candidato. Hay estados donde usted tiene que estar ubicado
cinco años, antes de poderse presentar como candidato político. En igual sentido, si usted
viene de Puerto Rico, que esa es una de las grandes ironías. Como usted sabe, si usted
vive en Puerto Rico, usted no puede votar en las elecciones presidenciales, pero puede
votar en las elecciones de los congresistas. Pero si se muda a la Florida, a los 30 días de
estar en la Florida, o el tiempo que tiene que estar en la Florida para ubicar residencia, ya
puede votar y puede ser candidato.
EG: Déjeme tocar otro tema. Estuve en Puerto Rico, precisamente el día de las
elecciones primarias. Por otras razones de trabajo. Siempre me emociona mucho el
pueblo puertorriqueño. Pero quisiera entrar en otro tema, que está siendo muy politizado
y es un tema muy fuerte aquí en el sur de la Florida, y es el reto real que por primera vez
tienen los tres congresistas cubanoamericanos. Hablo de Raúl Martínez, de Joe García, de
Annette Tadeo. Joe García me dijo: Chico, como aquí la extrema derecha cubana, esa que
es además tan fanática, dice los epítetos, y dice las cosas tan terribles del congresista José
Serrano, dile, me decía en broma, que por favor, endose públicamente a Mario Díaz-
Balart (risas).
JS: (Risas)
EG: ¿Qué piensa usted? ¿Cómo ve usted la campaña del sur de la Florida?
JS: Bueno, yo le digo una cosa. Y se lo digo sinceramente. La política sobre Cuba,
sobre todas las políticas, es la política más equivocada que tenemos. Y esa política la han
llevado los hermanos Díaz-Balart, con la ayuda de Ileana Ros. Simplemente, si alguien
quiere cambiar la política sobre Cuba. No necesariamente al extremo que quieren
algunos, pero simplemente hacer algunos cambios humanos, no se puede seguir con esos
representantes. Y eso yo sé que es un comentario bastante fuerte para que yo lo haga.
Pero sinceramente, ya llevamos casi 50 años con esta política equivocada. No nos ha
ganado nada. Y simplemente cada vez que tratamos de hacer cambios, son ellos los que
lo impiden. Así que yo miro hacia el día cuando quizás vengan otros representantes, que
puedan venir con una política que diga: si tenemos relaciones con China, si tenemos
relaciones con Vietnam, mañana o la semana próxima viene el dirigente del gobierno
vietnamita, mire eso, un gobierno que sigue siendo comunista, un gobierno donde
nosotros perdimos 57,000 de nuestros jóvenes en una guerra, un gobierno que mantuvo a
uno de los candidatos presidenciales, a McCain, por siete años como prisionero de guerra.
Sin embargo, tenemos relaciones con ese gobierno, algo con lo que estoy de acuerdo, el
líder viene la semana que viene, y me pregunto yo: ¿a quién ha matado, en los Estados
Unidos, el gobierno de Cuba?, ¿qué prisionero de guerra ha tomado el gobierno de
Cuba?. ¿qué daño le ha hecho el gobierno de Cuba a los Estados Unidos, para merecerse
50 años de esta política? Y es muy simple. Es que allá ustedes tienen, hasta cierto punto
hay que tenerle celo, ustedes tienen un grupo de personas, en el campo político, dirigido
por los hermanos Díaz- Balart, que hacen lo que quieren de la política norteamericana.
Mientras ellos estén representando a la Florida, esa política no va a cambiar.
EG: Eso me dijo en una entrevista Larry Wilkerson, que fuera jefe de despacho del ex
secretario de Estado Colin Powell, y me dijo: es que está secuestrada la política
norteamericana. La política exterior hacia Cuba está secuestrada por estos “jinetes”.
JS: Es increíble, y hay personas, yo le digo la sincera verdad, yo no recuerdo hoy más
de unos 5 o 10 congresistas republicanos, le estoy hablando de congresistas republicanos,
que me hayan dicho a mí que están de acuerdo con los Díaz-Balart. Lo que me han dicho
siempre es que, básicamente por razones políticas, no se atreven a retarlos, pero que en
cualquier momento ellos están dispuestos a cambiar. O sea, que si vienen representantes
cubanos, no José Serrano, el puertorriqueño de Nueva York, si vienen cubanos que le
digan que quieren cambiar, suavizar, la frase que usted quiera usar, esa política. Mire, eso
cambia inmediatamente en 24 horas.
EG: Le voy a decir algo, y ésta no es opinión suya, es opinión mía. Y es que además
de ser políticamente tan desaforados y tan descolocados y tan reduccionistas, son
personalmente tan “pesaos” y tan antipáticos que no hay quien se los trague. Esa es una
opinión mía. Es que no hay quién se los coma, realmente. Déjeme preguntarle. Usted
mencionó a John McCain. ¿Usted sabe dónde está hoy la esposa y la hija del senador
John McCain?
JS: No.
EG: Están en Vietnam. Y usted sabe que ese cambio de política de Estados Unidos
hacia Vietnam quien la lidereó fue John McCain. Pero entonces John McCain viene a
Miami a decir que con Cuba es otra historia, que con Cuba es la mano dura. Y entonces
uno se pregunta hacia dónde apunta la brújula de la demagogia política.
JS: Mire, le voy a decir algo que hasta admito, antes de decírselo, que es un poco
atrevido. Hay una parte de la política de Miami, dirigida por las personas que hemos
mencionado, que yo jamás he entendido. Yo me crié en una familia puertorriqueña,
donde cuando yo era niño, mi papá ganaba apenas 40 o 50 o 60 dólares semanales, Cien
dólares llegó a ganar, 125. Lo primero que hacía mi papá, yo recuerdo, era ir al correo y
compraba un cheque de 10 dólares, y se lo enviaba a familiares en Puerto Rico. O sea, yo
me crié dentro de una familia que decía que todo lo que tú hacías aquí tenía que ser
también para mejorar a los que estaban allá. Yo nunca he entendido esa política, de
personas en la Florida tratando de destruir a sus familiares en Cuba. Yo no entiendo esa
política. Jamás. No voy a tratar de entenderla. Porque lo que usted piense de un gobierno
no tiene que ver nada con lo que usted piense de sus familiares, sus primos, la gente que
está allá. Yo sé que hay muchos que quieren ayudar y enviar dinero, pero la política ha
sido de que se mueran de hambre, para que entonces echen a su gobierno. Y nunca se
cambia un gobierno haciéndole daño al pueblo. Jamás.
EG: Yo comparto su opinión 110 por ciento. Congresista, acá ha salido un grupo de
encuestas, donde hablan de como los Estados Unidos, como los norteamericanos vemos
esta actual administración, y prácticamente 8 de cada 10 norteamericanos desaprueba la
gestión de esta administración. Eso es un hecho. Y por otra parte, hay un editorial hoy en
El New York Times, que me imagino que usted tal vez lo leyó, que habla de la situación
que pudiera producirse, para mover agua para su molino, entre Israel e Irán, y también el
papel de Estados Unidos. Este problema ya el New York Times está advirtiendo que hay
que contenerlo, que esto realmente hay que pararlo. Y los norteamericanos, realmente,
estamos muy preocupados con la situación de la política exterior y también hay una gran
preocupación con el gobierno. En cualquier lugar del mundo, un grado de aprobación tan
bajo como el que tiene esta administración es para que vaya de inmediato, es para juicio
político. ¿Cómo ve usted este panorama enrevesado de estos últimos 7 meses que le
queda a esta administración?
JS: Bueno, lo que sucede aquí son dos cosas. En el área internacional, este país donde
yo vivo, donde me crié, donde nacieron mis hijos y mis nietos, el país que yo quiero y
adoro y que daría la vida por él, está tan equivocado. Porque sigue insistiendo en una
política basada en que tú haces lo que yo te diga. Y entonces nos hemos extendido tanto
por el mundo, que ya sinceramente, militarmente y económicamente no podemos con la
carga que tenemos. Por eso la locura más grande del mundo, de la historia del mundo
sería que los Estados Unidos se metieran con Irán en estos momentos. Primero, porque no
tenemos la habilidad de sostener un combate en Irán. Segundo, porque el gobierno de
Irán no nos tiene miedo, y están dispuestos a todo. Y tercero, que es lo más triste, toda
encuesta indica que los ciudadanos de Irán, el pueblo iraní, no odia a los americanos. Al
contrario, nos respeta. Entonces, ¿por qué invadir un país, donde el pueblo te respeta?
EG: Es que lo que hemos visto, realmente congresista, usted coincidirá, que lo que
hemos visto y que lo que sabemos hoy, de lo que ha pasado en estos siete años, es
realmente para lo que proponía el representante Kucinich, para que vayan a un
impeachment y para que vayan a un juicio político. Por mucho menos el ex presidente
Richard Nixon tuvo que abandonar la presidencia.
JS: Definitivamente, Kucinich está correcto en que las acciones políticas de Bush
llegan al punto de un impeachment. Definitivamente. Ahora, la única razón por la cual el
Partido (Demócrata) piensa que lo mejor es no hacerlo es que en estos momentos el
Partido Demócrata está en buena situación y el Republicano está mal. Si nos vamos por la
onda de echar al Presidente, entonces se ve como un gesto de odio. Y ahí se puede virar
la olla de una forma donde perdemos todo lo que hemos logrado. Lo que hay es que
pedirle a Dios que (Bush) no haga más daño en 7 meses y aguantar la nariz.
EG: Pero usted coincidirá en que lo que hizo Nixon fue mucho menos que lo que ha
hecho esta administración.
JS: Todo lo que este hombre ha hecho en la arena internacional. Por ejemplo, ¿hay
alguna duda de que las “huellas digitales” de la CIA no estuvieron envueltas en el intento
de golpe de Estado contra Hugo Chávez?, ¿hay algún americano que tiene duda de eso?
Y eso no es legítimo. Nunca se le dio permiso, ni en privado ni en público, pero en
privado nunca se le dio permiso al gobierno norteamericano para tratar de sacar del poder
a una persona que, por bien o por mal, fue electo por el pueblo.
EG: Y esa es una decisión que solamente la puede dar el Congreso.
JS: Así es. Pero hay una fórmula. Pueden reunirse los líderes de la CIA, con líderes
del Congreso, no lo sabemos la mayoría de los congresistas, pero por lo menos los líderes
del Congreso dicen: sí, has lo que tengas que hacer. Todo no tiene que ser en público.
Pero usted le pregunta a cualquier congresista, de los que llevan tiempo. A nadie le
hablaron. Eso fue por su cuenta. Entonces, ¿qué hacemos? Gana Evo Morales, nos vamos
en contra de él. Gana Correa, lo criticamos. Gana Chávez, lo tratamos de derrocar. Gana
Bachellet, nos molesta. Gana Kirchner, la criticamos. Pero señores, es imposible ser los
guardias del mundo. ¿Y la política sobre Cuba? Eso es un desastre. Yo estaba hablando
con un muchacho nuevo hoy, congresista nuevo, de uno de los estados del sur, y me dice
de una forma sarcástica, pero tan jocosa: Bueno, yo creo que la política sobre Cuba la
debemos de seguir, porque como lleva 50 años y no ha triunfado, quizás si la llevamos
por 50 más es posible que triunfe. (risas)
EG: Congresista Serrano, ¿usted no cree que pase lo que pase en noviembre, y todo el
mundo sabe en este pueblo como yo pienso respecto a los dos partidos políticos, yo soy
independiente, mi profesión me lo exige, pero aquí no se trata de ser independiente,
republicano o demócrata, sino de tener sentido común y salir de la olla. Es que realmente
esta administración ha conspirado contra los mejores intereses de Estados Unidos.
Entonces yo me pregunto: ¿Usted no cree que toda esa política, hacia esos puntos a los
que se ha referido, tienen que cambiar con una próxima administración?
JS: Definitivamente. Tienen que cambiar. Ahora, el miedo mío es que no cambien
con McCain. Casi siempre cuando yo vengo a estos programas como el suyo, si usted
hiciera un estudio de mis 35 años en la política, se va a dar cuenta que yo trato de no estar
con un partido, aunque soy demócrata, para hacer una mejor presentación, y que el
pueblo me crea más lo que estoy diciendo. Pero yo he llegado a un punto donde ya yo no
puedo hacer eso. Elegir a McCain, elegir a los republicanos en la Florida, a nivel local, a
nivel del Congreso, es insistir en la misma política. No solamente sobre Cuba. Es también
buscar problemas con Venezuela, es buscar problemas con Bolivia, es ignorar a la
República Dominicana, es hacerle la vida imposible a Evo Morales. Es poner en riesgo,
mire lo que voy a decir, poner en riesgo el futuro de Colombia, porque cuando Colombia
sea el único país, que tenemos siguiendo nuestras órdenes, pues entonces eso lo hace
enemigo de todos los países de la región. O sea, nosotros no le estamos haciendo un favor
a Colombia por tenerla en una situación donde Colombia sigue nuestras órdenes. Lo que
le estamos haciendo es daño. Poniendo en peligro el futuro de Colombia, porque ésta se
ve como el único amigo de los americanos. Y eso no es saludable para Colombia en esa
parte del mundo. Segundo, esta idea de que tenemos que a las malas cambiar el mundo.
Y, le voy a decir el último punto que le iba a mencionar, lo que hicimos hoy, yo voté en
contra, hoy aprobamos otro plan de inteligencia, de espionaje nacional, que le da toda la
protección a compañías de teléfono, de cable, de internet, que participaron con el
gobierno en los últimos años, en infiltrar la vida privada de los americanos. O sea, si esas
compañías, la corte dicta en algún caso tuyo, mío, de un primo mío, de un ciudadano
común, de que esa gente invadió la privacidad del ciudadano, aprobamos hoy un proyecto
de ley que dice que de forma retroactiva no puede multarse o culparse o llevar a juicio a
esas compañías de teléfono, cable o lo que sea, por infiltrar su vida, porque esta es la
protección que le damos para seguir ahora con un sistema de espionaje dentro de los
Estados Unidos. Entonces, voy al punto, ¿cuál es la crítica más grande del gobierno
norteamericano sobre Cuba?: que al pueblo se trata de una forma horrible. ¿Hacia dónde
va este gobierno? Cuando bajo el nombre de pelear en contra del terrorismo estamos
destrozando la Constitución americana. Le dejo con el gran pensamiento de uno de los
héroes y fundadores de esta nación, Benjamín Franklin, quien dijo que el que cambia sus
derechos por adquirir seguridad, ni se merece los derechos ni se merece la seguridad.
EG: Muy bueno ese pensamiento, y ahora estoy recordando una entrevista que leí
hace dos noches, al gran intelectual norteamericano Gore Vidal, un hombre de 82 años y
una de las mentes más lúcidas del siglo XX de Estados Unidos y uno de los grandes
intelectuales del mundo. Gore Vidal apuntaba hacia eso mismo, decía que este ha sido un
golpe de Estado a la democracia, aquí hemos perdido el habeas corpus y hemos perdido
siete siglos de parlamentarismo británico. Y terminaba diciendo: recuerdo que hace 8
años atrás estábamos tratando de hacerle un juicio político a un presidente, por
supuestamente haber tenido sexo oral con una becaria en la Casa Blanca, y que nos había
dejado un país con un superávit y una economía próspera, un país con unas condiciones
extraordinarias y lo querían juzgar, lo querían crucificar, qué diferencia.
JS: Exactamente. Y éste ha destruido la imagen de esta nación. Septiembre 11. Yo
estaba en Nueva York ese día. Habían primarias demócratas. Mi hijo estaba aspirando al
consejo municipal. A las 11 de la mañana se suspenden las elecciones, por el ataque
terrorista. Septiembre 12, a través del mundo, países que sufrían de terrorismo amaban a
la nación americana, personas en países en Europa, en Asia iban con camisetas donde
habían escrito en tinta: soy americano. ¿Y qué pasó? George W. Bush cogió esa buena
voluntad del pueblo, y nos ha colocado ahora en un lugar donde casi no un país en que no
se produzca una demostración masiva en contra nuestra cada día de la semana. Este es el
legado de George Bush y el reto de Obama, el reto de McCain, y me preocupa que
McCain habla de quedarse 100 años en Irak, es un reto que dice que hay que cambiar eso.
Otro punto. Esto de McCain que dice que podemos ganar la guerra. Jamás. Y esto no es
un insulto a nuestras tropas. Para yo ganarle a usted, en una pelea, a los puños, a lo que
sea, usted tiene que estar dispuesto a rendirse. Y mi pregunta es: ¿Quién se rinde en Irak?
Allí no hay un ejército, lo que hay es una guerrilla. Allí no hay un líder, allí hay muchos
líderes, a través del mundo árabe que se concentran en Irak. ¿Quién va a poner su espada
sobre la mesa y decir: Me rindo?, ¿quién va a poner el rifle y decir: Me rindo? No existe
una guerra de ese tipo. Entonces, ¿cuándo se va a terminar la guerra? No podemos ganar
porque no se rinde nadie. Otro punto. Dicen que si nos vamos de Irak va a haber un
desastre. Señores, si nos vamos mañana o nos vamos de aquí a 100 años, inmediatamente
después de nuestra retirada va a haber una guerra civil, porque eso no lo puede impedir
nadie. La pregunta es: ¿debemos quedarnos nosotros durante la guerra civil, para seguir
perdiendo americanos?
EG: Oigame congresista, ha sido un verdadero gusto para nosotros tenerlo aquí, en
estos micrófonos del sur de la Florida.
JS: Para mí ha sido un placer. Yo sé que hemos dicho mucho con rapidez, pero quiero
enviarle un breve mensaje al pueblo cubanoamericano. No importa lo que hayan dicho
por allá. José Serrano no es enemigo de ustedes. José Serrano simplemente cree que esta
política sobre Cuba ha fracasado, hay que cambiarla. José Serrano simplemente cree que
usted tiene todo el derecho, como residente de esta nación, de visitar a sus familiares en
Cuba, de enviarle ayuda. No importa sus pensamientos políticos sobre el gobierno
cubano. Eso es un derecho que usted tiene por ser ciudadano o por ser residente de esta
nación. Esa es mi política. Mi política no es a favor de un gobierno u otro, sino de que
usted tenga la capacidad de viajar a Cuba. Y quisiera que de vez en cuando me dieran una
oportunidad como ésta, como la que usted me ha dado. Yo no recuerdo la última vez que
se me entrevistó en una emisora de la Florida. Que se me dé la oportunidad de presentar
quien yo soy y porque pienso como pienso.
EG: Bueno, yo lo primero que quiero decirle es que me honra usted con su presencia
aquí en este programa y lo que le quiero pedir es que en la medida que se produzcan los
acontecimientos, y sobre todo a lo largo de estos meses que nos quedan de proceso
electoral, y también en la medida de la posibilidad de su tiempo poder contar con sus
opiniones en este programa. Con mucho orgullo y con mucha humildad le pido que
continúe participando siempre que su tiempo se lo permita.
JS: Será un placer para mí. Así que un saludo a ti desde Washington, y a la misma
vez desde el Bronx, de este hermano boricua. Siempre recordando la frase que dijo la
mayaguezana Lola Rodríguez de Tió: Cuba y Puerto Rico son, de un pájaro las dos alas.
EG: Muchísimas gracias congresista por haber estado con nosotros.

Comments are closed.